home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 October / PCWorld_2005-10_cd.bin / software / topware / klite / klmcodec136.exe / {app} / bsplayer / lang / Italiano.lng < prev    next >
INI File  |  2005-02-22  |  23KB  |  795 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Tiziano Brusa - Tizio @ BSP forum - tizio_b@hotmail.com
  4. Comment=For BSPlayer Pro 1.02 Build 812 
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Apri file..."
  8. 2="Apri URL..."
  9. 92="Apri dispositivo..."
  10. 3="Carica file audio esterno..."
  11. 4="Carica sottotitoli..."
  12. 5="Salva come..."
  13. 6="File recenti"
  14. 7="Chiudi file"
  15. 8="Riproduzione"
  16. 9="Precedente"
  17. 10="Riproduci"
  18. 11="Pausa"
  19. 12="Ferma"
  20. 13="Successivo"
  21. 14="Capitolo precedente"
  22. 15="Capitolo successivo"
  23. 16="CD precedente"
  24. 17="CD successivo"
  25. 18="Velocitα di riproduzione"
  26. 19="Incrementa del 10%"
  27. 20="Diminuisci del 10%"
  28. 21="Incrementa del 1%"
  29. 22="Diminuisci del 1%"
  30. 23="Salta in avanti"
  31. 24="Salta indietro"
  32. 25="Salta al tempo"
  33. 26="Segnalibri..."
  34. 27="Aggiungi segnalibro"
  35. 28="Modifica segnalibri..."
  36. 29="Capitoli"
  37. 30="Video"
  38. 31="Controlli colore"
  39. 32="Schermo intero"
  40. 33="Modo Desktop"
  41. 34="Pan-Scan"
  42. 35="Automatico"
  43. 36="Aumenta Pan"
  44. 37="Diminuisci Pan"
  45. 38="Personalizzato"
  46. 39="Rapporto di forma"
  47. 40="Originale"
  48. 41="4:3"
  49. 42="16:9"
  50. 87="Anamorfico"
  51. 43="Mantieni proporzioni"
  52. 44="Zoom"
  53. 45="50%"
  54. 46="100%"
  55. 47="200%"
  56. 48="Cambia risoluzione"
  57. 49="Flussi Video"
  58. 50="Audio"
  59. 51="Equalizzatore"
  60. 52="Plugin DSP"
  61. 53="Nessuno"
  62. 54="Flussi Audio"
  63. 55="Sottotitoli"
  64. 56="Proprietα sottotitoli"
  65. 57="Carattere..."
  66. 58="Colore..."
  67. 59="Aumenta dimensioni carattere"
  68. 60="Diminuisci dimensioni carattere"
  69. 61="Trasparente"
  70. 62="Colore di sfondo sottotitoli"
  71. 63="Posizione automatica"
  72. 84="Posizione personalizzata"
  73. 64="Muovi in Su"
  74. 65="Muovi in Gi∙"
  75. 85="Correzione tempo sottotitoli +"
  76. 86="Correzione tempo sottotitoli -"
  77. 66="Correzione manuale"
  78. 67="Mostra sottotitoli"
  79. 68="Opzioni"
  80. 69="Impostazioni..."
  81. 70="Temi"
  82. 71="Lingua"
  83. 72="Informazioni Video"
  84. 73="Sempre in primo piano"
  85. 74="Sempre in primo piano Modo Ovr"
  86. 75="Cattura fotogramma"
  87. 76="Dimensioni originali"
  88. 77="'Ci≥ che vedi'"
  89. 78="Filtri"
  90. 79="Avanzati"
  91. 80="Mostra/Nascondi finestra principale"
  92. 81="Lista titoli"
  93. 82="Esci"
  94. 83="Info su..."
  95. 88="Avanti rapido"
  96. 89="Indietro rapido"
  97. 90="Modifica sottotitoli"
  98. 91="Modalitα filmato"
  99. 93="Impostazioni di cattura"
  100.  
  101. [Strings]
  102. 1="Riproduci tutto"
  103. 2="Scegli..."
  104. 3="Flusso "
  105. 4="Dimensioni film: "
  106. 5="Cancella cronologia"
  107. 6="Buffering... "
  108. 7="Apertura..."
  109. 8="File Audio"
  110. 9="Pronto"
  111. 10="Volume: "
  112. 11="Ritardo VobSub: "
  113. 12="Correzione tempo sottotitoli: "
  114. 13="fotogrammi"
  115. 14=" sec"
  116. 15="Velocitα VobSub: "
  117. 16="Attendi linee verticali (vertical blank): "
  118. 17="Compensazione posizione sottotitoli "
  119. 18="Chiuso"
  120. 19="NESSUNFILE"
  121. 20="Riproduzione"
  122. 21="Pausa"
  123. 22="Fermo"
  124. 23="Velocitα di riproduzione "
  125. 24="Segnalibro aggiunto"
  126. 25="Visualizzatore"
  127. 26="Pan&Scan "
  128. 27="Posizione sottotitoli automatica"
  129. 28="Ripeti: No"
  130. 29="Ripeti: S∞"
  131. 30="Ripeti tutto"
  132. 31="Casuale"
  133. 32="Avanzati"
  134. 33="Pre Amplificazione Dedynamic "
  135. 34="Amplificazione Dedynamic "
  136. 35="Luminositα "
  137. 36="Contrasto "
  138. 37="Tonalitα "
  139. 38="Saturazione "
  140. 39="Post-elaborazione DivX "
  141. 40="Post-elaborazione ffdshow "
  142. 41="Guadagno di luminositα ffdshow "
  143. 42="Post-elaborazione DivX 3.11 "
  144. 43="Fotogramma salvato in "
  145. 44="Ctrl"
  146. 45="Alt"
  147. 46="Shift"
  148. 47="Nessun sottotitolo"
  149. 48="Sottotitolo: "
  150. 49="Avanti rapido"
  151. 50="Indietro rapido"
  152. 51="Nessun cambiamento"
  153. 52="Temporeale (non raccomandato)"
  154. 53="Alta"
  155. 54="Normale+"
  156. 55="Normale"
  157. 56="Normale-"
  158. 57="Bassa"
  159. 58="Esempio OSD"
  160. 59="Impostazioni di Sistema"
  161. 60="Esempio Sottotitolo"
  162. 61="Questa combinazione Φ giα stata assegnata a:"
  163. 62="Originale"
  164. 63="Come precedente"
  165. 64="4:3"
  166. 65="16:9"
  167. 66="Anamorfico"
  168. 67="Predefinito"
  169. 68="Automatico"
  170. 69="Tradotto da:"
  171. 70="Nuova linea"
  172. 71="Nessun audio"
  173. 72="Decompresso"
  174. 73="Dimensioni: "
  175. 74=" byte"
  176. 75="Tipo di file: "
  177. 76="Dimensione immagine: "
  178. 77="File multimediali"
  179. 78="Tutti i file"
  180. 79="Sottotitoli"
  181. 80="Capitoli"
  182. 81="File audio"
  183. 82="Nessun file aperto!"
  184. 83="Grazie per la registrazione.\n\nBSplayer deve essere riavviato affinchΘ le modifiche abbiano effetto. Chiuderlo ora ?"
  185. 84="Avviso"
  186. 85="Includi sottocartelle"
  187. 86="Massima"
  188. 87="Lista titoli"
  189. 1000="Riduci a icona"
  190.  
  191.  
  192. [Common]
  193. 10000="OK"
  194. 10001="Annulla"
  195. 10002="Predefinito"
  196. 10003="Ricorda impostazioni"
  197. 10004="Chiudi"
  198. 10005="Video"
  199. 10006="Audio"
  200. 10007="Applica"
  201. 10008="Richiede riavvio"
  202.  
  203. //Open URL
  204. [WID1]
  205. 0="Apri URL"
  206. 2="Apri"
  207.  
  208. //Jump to time
  209. [WID2]
  210. 0="Salta al tempo"
  211. 1="Salta a:"
  212. 2="Ore:Min:Sec"
  213. 3="fotogr."
  214. 4="Lunghezza:"
  215. 5="Salta"
  216.  
  217. //Edit bookmarks
  218. [WID3]
  219. 0="Modifica segnalibri"
  220. 1="Descrizione"
  221. 2="Ordina"
  222. 3="Esporta come capitoli"
  223. 4="Cancella segnalibro"
  224. 5="Tempo"
  225.  
  226. //Color controls
  227. [WID4]
  228. 0="Controlli colore"
  229. 1=#Strings,35
  230. 2=#Strings,36
  231. 3=#Strings,38
  232. 4=#Strings,37
  233.  
  234. //Custom pan&scan
  235. [WID5]
  236. 0="Impostazioni Pan&Scan personalizzato"
  237. 1="Muovi il cursore della barra per regolare il valore di pan&scan"
  238.  
  239. //Subtitle time correction
  240. [WID6]
  241. 0="Correzione tempo sottotitoli"
  242. 1="Utilizza valori positivi se i sottotitoli sono in ritardo e valori\nnegativi se sono in anticipo."
  243. 2="Fotogrammi"
  244. 3="Tempo (sec)"
  245.  
  246. //Preferences
  247. [WID7]
  248. 0="Impostazioni BSPlayer"
  249. 1="Generali"
  250. 2="Associazioni"
  251. 3="Video"
  252. 4="Proprietα DivX 3.11"
  253. 5="Proprietα DivX 4+"
  254. 6="Proprietα FFDshow"
  255. 7="Audio"
  256. 8="Plugin DSP per WinAmp2"
  257. 9="Equalizzatore"
  258. 10="Sottotitoli"
  259. 11="Definizione Tasti & WinLIRC"
  260. 12="Temi"
  261. 13="Plugin"
  262. 14="InterVideo AC3"
  263. 15="Lista titoli"
  264.  
  265. //Preferences, General
  266. [WID8]
  267. 1="Consenti sessioni multiple"
  268. 1H="Esegue pi∙ sessioni di BSPlayer"
  269. 2="Riproduci automaticamente"
  270. 2H="Se abilitato il film verrα riprodotto non appena verrα aperto, altrimenti\nbisognerα premere il pulsante Riproduci."
  271. 3="Non usare WinLIRC"
  272. 3H="Se abilitato BSPlayer non cercherα di connettersi al server WinLIRC.\nAvvio pi∙ rapido."
  273. 4="Pausa il filmato con un click"
  274. 4H="Se abilitato il filmato verrα messo in pausa quando si fa un click\nsulla finestra video."
  275. 5="Disabilita cronologia (file recenti)"
  276. 5H="Disabilita cronologia (file recenti)"
  277. 6="Mostra la finestra principale muovendo il mouse"
  278. 6H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\nmuovendo il mouse. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  279. 7="Mostra la finestra principale con un click"
  280. 7H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\ncon un click sulla finestra video. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  281. 8="Nascondi automaticamente la finestra principale"
  282. 8H="Se abilitato la finestra principale verrα nascosta automaticamente\ndopo pochi secondi. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  283. 9="Aggancia la finestra di riproduzione alla finestra principale"
  284. 9H="Se abilitato la finestra video 'seguirα' la finestra principale."
  285. 10="Aggancia la finestra del riproduttore ai bordi dello schermo"
  286. 10H="Se abilitato BSPlayer si aggancerα ai bordi dello schermo."
  287. 11="Ricorda la posizione dell'ultimo film"
  288. 12="Ricorda impostazioni filmati"
  289. 12H="Se spuntato il riproduttore ricorderα tutte le impostazioni per ogni\nfilm riprodotto (proporzioni, sottotitoli, carattere...)."
  290. 13="Chiudi il file quando finito"
  291. 13H=""
  292. 14="Spegni computer quando finito"
  293. 14H="Spegne il computer al termine del filmato."
  294. 15="Apri file multimediali bloccati (file in uso)"
  295. 15H="Se selezionato BSPlayer cercherα di aprire file che sono in uso (ancora in scaricamento, registrazione...)"
  296. 100="All'avvio cambia in"
  297. 100H="All'avvio cambia alla risoluzione specificata."
  298. 101="A tutto schermo cambia in"
  299. 101H="In modalitα schermo intero cambia alla risoluzione specificata."
  300. 102="Prioritα del processo"
  301. 102H="Modifica la classe di prioritα di BSPlayer."
  302. 103="Secondi da saltare"
  303. 103H="Di quanti secondi avanzare/indietreggiare (per l'opzione Salta \nin avanti/indietro)."
  304. 104="Converte l'immagine catturata in software"
  305. 104H="Se catturando ottieni immagini 'distorte' allora spunta queste opzioni.\nSe anche uno dei seguenti formati Φ spuntato, il riproduttore convertirα\nil formato in RGB,altrimenti verrα utilizzato l'hardware.\nSolitamente il formato YV12 andrebbe spuntato."
  306. 105="formati YV12"
  307. 106="formati YUY2"
  308. 107="Percorso per le immagini catturate"
  309. 107H=""
  310. 108="Formato immagine"
  311. 108H=""
  312. 109="Formato del nome del file catturato"
  313. 109H="Formato per il nome del file:\n%F  - Nome file (MioFilm)\n%E  - Estensione del file (.avi)\n%T  - Tempo del filmato (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo del filmato in fotogrammi\n%TS - Ora di sistema\n%DD - Data: Giorno\n%DM - Dat: Mese\n%DY - Data: Anno\n%A0 - Numero automatico, senza zeri iniziali\n%A1 - Numero automatico, con 1 zero iniziale (01,02,03...)\n%A2 - Numero automatico, con 2 zeri iniziali (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  314. 110="Impostazioni generali"
  315. 111="Buffer di rete"
  316. 112="Abilita buffer di rete"
  317. 113="Dimensione buffer (MB)"
  318. 114="Prebuffer (%)"
  319. 114H="Quanto buffer utilizzare all'avvio e durante operazioni di posizionamento"
  320. 115=Abilita buffer per:
  321. 116=Unitα di rete
  322. 117=Unitα CD-ROM
  323. 118=Unitα removibili
  324. 119=Unitα fisse
  325. 120=Stato del buffer
  326. 121=Prioritα processo Buffer
  327.  
  328. //Preferences, File types
  329. [WID9]
  330. 100="Estensioni associate"
  331. 101="Seleziona tutto"
  332. 102="Seleziona nessuno"
  333. 103="Aggiungi estensione"
  334. 104="Rimuovi estensione"
  335. 105="Registra estensioni all'avvio del riproduttore"
  336. 106="Icona dei file"
  337. 107="Icona della barra"
  338.  
  339. //Preferences, Video
  340. [WID10]
  341. C1_1="Avvia sempre in modalitα Schermo Intero"
  342. C1_1H="Se selezionato il riproduttore avvierα sempre il filmato in modalitα Schermo Intero"
  343. C1_2="Finestra di riproduzione senza bordi"
  344. C1_2H="Se selezionato la finestra di riproduzione sarα senza bordi"
  345. C1_3="Ricorda impostazioni Pan-Scan"
  346. C1_3H="Ricorda impostazioni Pan-Scan e Pan-Scan personalizzato."
  347. C1_4="Ricorda zoom"
  348. C1_4H="Ricorda zoom"
  349. C1_5="Ricorda dimensioni finestra del filmato"
  350. C1_5H="Ricorda dimensioni finestra del filmato.\nPer es. Se il film Φ 352x288 e ridimensioni la finestra a 690x566,allora quando\neseguirai il prossimo filmato\nla finestra rimarrα impostata a 690x566."
  351. C1_6="Non ridimensiona il video in modalitα Schermo Intero"
  352. C1_6H="Se abilitato il video non verrα ridimensionato in modalitα Schermo Intero,\nma verrα solo centrato."
  353. C1_7="Utilizza le informazioni 'estensione visualizzazione' dei file MPEG"
  354. C1_7H="Se selezionato, verranno utilizzate le informazioni (display extension) dei file MPEG (per Pan&Scan e Posizione Immagine):\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset e frame_centre_vertical_offset\naltrimenti questa informazione verrα ignorata."
  355. C1_8="Taglia cima e fondo del video in modalitα schermo intero"
  356. C1_8H="Se selezionato la cima e il fondo del video verranno tagliati (in modalitα schermo intero, se altezza video > altezza monitor)\nin modo che si adatti allo schermo. Utile per i monitor 16:9, cos∞ non ci saranno barre nere sulla sinistra e sulla destra."
  357. C1_9="Non ricordare la posizione della finestra del filmato"
  358. C1_9H="Se selezionato, la posizione della finestra del filmato non verrα salvata"
  359.  
  360. C2_1="Attendi vertical blank"
  361. C2_1H="Attende l'intervallo vertical-blank."
  362. C2_2="Disabilita il formato YV12"
  363. C2_2H="Alcune schede grafiche hanno problemi con lo spazio colore YV12.\nSe questa opzione Φ abilitata non verrα utilizzato il formato YV12."
  364. C2_3="Forza modalitα RGB"
  365. C2_3H="Se la modalitα Superficie (Overlay) non Φ abilitata il riproduttore\ncontinuerα ad usare lo spazio colore YUV, se la scheda grafica\nsupporta la conversione YUV->RGB.\nInvece se questa opzione Φ abilitata verrα utilizzata la modalitα RGB.\nIl decoder deve anche supportare il campionamento RGB per funzionare."
  366. C2_4="Usa il Modo overlay 1"
  367. C2_5="Usa il Modo overlay 2 (Mixer Overlay)"
  368. C2_6="Usa l'Overlay RGB"
  369. C2_6H="Se spuntato verrα utilizzato l'overlay RGB al posto di quello YUV"
  370. C2_7="Usa VMR-9"
  371. C2_8="Usa VMR-9 (senza rendering)"
  372.  
  373. 100="Generali"
  374. 101="OSD"
  375. 102="Proporzioni personalizzate"
  376. 103="Aggiungi"
  377. 104="Rimuovi"
  378. 105="Carattere OSD"
  379. 106="Colore carattere"
  380. 107="Sfondo OSD"
  381. 108="Abilita OSD"
  382. 109="Trasparente"
  383. 110="Mostra messaggi OSD in superficie"
  384. 111="Alpha Blending (solo VMR9)"
  385. 112="Posizione OSD"
  386. 113="Da Sinistra"
  387. 114="Da Destra"
  388. 115="Da sopra"
  389. 116="Da sotto"
  390. 117="Rendering Video"
  391. 118="Modalitα RGB"
  392.  
  393. //Preferences, Video, DivX 3.11
  394. [WID11]
  395. 1="CPU\n(Qualitα)"
  396. 2=#Strings,35
  397. 3=#Strings,36
  398. 4=#Strings,38
  399. 5=#Strings,37
  400.  
  401. //Preferences, Video, DivX 4+
  402. [WID12]
  403. 1="Livello post-elaborazione"
  404. 2="Effetto Film"
  405. 3="Proprietα immagine"
  406. 4=#Strings,35
  407. 5=#Strings,36
  408. 6=#Strings,38
  409.  
  410. //Preferences, Video, ffdshow
  411. [WID13]
  412. 1="Livello post-elaborazione"
  413. 2="Proprietα immagine"
  414. 3="Guadagno luminositα"
  415. 4="Compensazione luminositα"
  416. 5="Correzione Gamma"
  417. 6=#Strings,37
  418. 7=#Strings,38
  419.  
  420. //Preferences, Audio
  421. [WID14]
  422. 1="Usa filtro Dedynamic"
  423. 2="Per la decodifica AC3 utilizza"
  424. 3="Dispositivo di uscita"
  425. 4="Usa decodificatore Vorbis interno"
  426.  
  427. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  428. [WID15]
  429. 1="Abilita i plugin DSP di Winamp"
  430. 2="Abilita supporto avanzato dei plugin"
  431. 2H="Abilita il supporto avanzato dei plugin DSP di Winamp.\nTutti i plugin DSP di Winamp dovrebbero funzionare in questa modalitα, ma usa un po' pi∙ CPU."
  432. 3="Carica"
  433. 4="Configura"
  434. 5="Percorso dei plugin di Winamp"
  435.  
  436.  
  437. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  438. [WID22]
  439. 1="Modalitα 2 altoparlanti"
  440. 2="Mono"
  441. 3="Stereo"
  442. 4="Dolby surround"
  443. 5="Audio 3D"
  444. 6="Modalitα 4 altoparlanti"
  445. 7="Modalitα 6 altoparlanti (canale 5.1)"
  446. 8="Abilita uscita S/PDIF"
  447. 9="Opzioni canali audio"
  448. 9_1="Nessun canale"
  449. 9_2="Canale sinistro"
  450. 9_3="Canale destro"
  451. 9_4="Entrambi i canali"
  452. 10="Selezionando per es. Audio 3D o\nS/PDIF non avrα effetto se \nnon si possiede dell'hardware\nche lo supporti."
  453. 11="Canali audio"
  454.  
  455. //Preferences, Audio, EQ
  456. [WID16]
  457. 1=Bande di frequenza (pi∙ bande, maggior utilizzo CPU)
  458. 2=Centra frequenza (Hz)
  459. 3=Aggiungi
  460. 4=Cambia
  461. 5=Cancella
  462. 6=Predefinito
  463. 7=Equalizzatore abilitato
  464.  
  465. //Preferences, Subtitles
  466. [WID17]
  467. 1="Sottotitoli disabilitati"
  468. 2="Mostra i sottotitoli sulla superficie di Sovrapposizione"
  469. 2H="Utile per le schede Matrox per avere i sottotitoli sulla TV"
  470. 3="Usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli"
  471. 4="Usa caratteri coi bordi"
  472. 5="Usa caratteri smussati"
  473. 6="Sfondo trasparente"
  474. 7="Usa Mixer Sottotitoli per i sottotitoli nei file OGG"
  475. 7H="Se spuntato il filtro Subtitle Mixer DirectShow verrα utilizzato\nper visualizzare i sottotitoli nei file OGG. Altrimenti verranno gestiti\ndal riproduttore come ogni altro sottotitolo."
  476. 8="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  477. 8H="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  478. 9="Carica automaticamente il sottotitolo presente nella cartella corrente"
  479. 9H="Se selezionato il primo file di sottotitolo trovato nella cartella\ncorrente verrα caricato automaticamente."
  480. 10="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  481. 10H="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  482. 100="Tempo massimo dei sottotitoli (msec)"
  483. 100H="Questo Φ quanto dovrebbero essere lunghi i sottotitoli, che non\nhanno un tempo finale definito, visualizzati."
  484. 101="Percorso dei sottotitoli"
  485. 101H="Se non vengono trovati file sottotitoli nella cartella corrente,\nil riproduttore cercherα di caricarli dalla cartella qui specificata."
  486. 102="Carattere"
  487. 103="Colore"
  488. 104="Sfondo"
  489. 105="Larghezza margini sottotitolo (%)"
  490. 105H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  491. 106="Margine inferiore sottotitolo (%)"
  492. 106H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  493. 107="Ignora i margini per il video primario"
  494. 107H="Se selezionato i margini verranno ignorati per il video primario e abilitati per gli altri video (TV)"
  495. 108="Smussamento font (0 = disabilitato)"
  496. 108H="Quanto smussamento applicare ai caratteri, utilizza un po' pi∙ CPU"
  497.  
  498.  
  499. //Preferences, Keydefs
  500. [WID18]
  501. 6="Funzioni del riproduttore"
  502. 1="Tasto/Pulsante del mouse"
  503. 2="Premere 2 volte Back per cancellare"
  504. 3="Nome pulsante WinLIRC\n(ENTER per confermare)\nO premi il pulsante del telecomando"
  505. 4="Indirizzo e porta di WinLIRC"
  506. 5="Reimposta"
  507. 7="Modo Finestra"
  508. 8="Modo Schermo Intero"
  509. 9="(muovi il mouse sul 1░ o 2░ campo e premi un tasto o un pulsante mouse)"
  510. 10="Configurazione pulsante 'Fuga' (Boss key)"
  511. 101="Quando il pulsante 'Fuga' viene premuto:"
  512. 102=Chiudi il filmato
  513. 103=Chiudi il riproduttore
  514. 104=Pausa il filmato
  515. 105=Ferma il filmato
  516. 106=Riduci a icona nella barra di sistema
  517. 107=Chiave globale
  518.  
  519. [Actions]
  520. 1=Esci da Schermo Intero
  521. 2=Volume Su
  522. 3=Volume Gi∙
  523. 4=Filtro Dedynamic incrementa l'amplificazione
  524. 5=Filtro Dedynamic incrementa la pre-amplificazione
  525. 6=Filtro Dedynamic decrementa l'amplificazione
  526. 7=Filtro Dedynamic decrementa la pre-amplificazione
  527. 8=Impostazioni
  528. 9=Cattura fotogramma - dimensione immagine originale
  529. 10=Cattura fotogramma - "Come lo vedi"
  530. 11=Schermo Intero/Normale
  531. 12=Sottotitoli s∞/no
  532. 13=Temi
  533. 14=Cicla volume del flusso Audio
  534. 15=Indietro
  535. 16=Avanti
  536. 17=Correzione tempo sottotitoli + / incrementa ritardo Vobsub
  537. 18=Correzione tempo sottotitoli - / decrementa ritardo Vobsub
  538. 19=Correzione tempo sottotitoli + (accurata) / incrementa velocitα Vobsub
  539. 20=Correzione tempo sottotitoli - (accurata) / decrementa velocitα Vobsub
  540. 21=Riproduci
  541. 22=Pausa
  542. 23=Ferma
  543. 24=Anteprima capitolo
  544. 25=Attendi/Non attendere vertical-blank
  545. 26=Precedente
  546. 27=Capitolo precedente
  547. 28=CD precedente
  548. 29=Successivo
  549. 30=Capitolo successivo
  550. 31=CD successivo
  551. 32=Sempre in primo piano
  552. 33=Sempre in primo piano Modo Ovr
  553. 34=Cicla proporzioni
  554. 35=Lista titoli
  555. 36=Muto
  556. 37=Salta al tempo
  557. 38=Zoom 50%
  558. 39=Zoom 100%
  559. 40=Zoom 200%
  560. 41=Proporzioni Originali
  561. 42=Proporzione 16:9
  562. 43=Proporzione 4:3
  563. 44=Aspetto anamorfico
  564. 45=Modalitα filmato
  565. 46=Informazioni Video
  566. 47=Aumenta Pan
  567. 48=Diminuisci Pan
  568. 49=Aumenta Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  569. 50=Diminuisci Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  570. 51=Muovi immagine a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  571. 52=Muovi immagine a destra (in modalitα Schermo Intero)
  572. 53=Muovi immagine in alto (in modalitα Schermo Intero)
  573. 54=Muovi immagine in basso (in modalitα Schermo Intero)
  574. 55=Ridimensiona liberamente a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  575. 56=Ridimensiona liberamente a destra (in modalitα Schermo Intero)
  576. 57=Ridimensiona liberamente in alto (in modalitα Schermo Intero)
  577. 58=Ridimensiona liberamente in basso (in modalitα Schermo Intero)
  578. 59=Reimposta
  579. 60=Mostra/Nascondi finestra principale
  580. 61=EQ
  581. 62=Apri file audio
  582. 63=Carica sottotitoli
  583. 64=Apri filmato
  584. 65=Pan-scan
  585. 66=Pan-scan personalizzato
  586. 67=Modo Desktop
  587. 68=Aggiungi segnalibro
  588. 69=Modifica segnalibro
  589. 70=Aggiorna Tema
  590. 71=Info su...
  591. 72=Cicla flussi audio
  592. 73=Cicla sottotitoli
  593. 74=Incrementa velocitα di riproduzione del 10%
  594. 75=Decrementa velocitα di riproduzione del 10%
  595. 76=Incrementa post-elaborazione
  596. 77=Decrementa post-elaborazione
  597. 78=Esci
  598. 79=Chiudi Filmato
  599. 80=Salta in avanti
  600. 81=Salta indietro
  601. 82=Seleziona capitolo
  602. 83=Cicla flussi video
  603. 84=Incrementa dimensioni carattere sottotitoli
  604. 85=Decrementa dimensioni carattere sottotitoli
  605. 86=Incrementa luminositα
  606. 87=Decrementa luminositα
  607. 88=Muovi sottotitoli in su
  608. 89=Muovi sottotitoli in gi∙
  609. 90=Mostra/Nascondi tempo di riproduzione
  610. 91=Incrementa Luminositα (HW)
  611. 92=Decrementa Luminositα (HW)
  612. 93=Incrementa Contrasto (HW)
  613. 94=Decrementa Contrasto (HW)
  614. 95=Incrementa Tonalitα (HW)
  615. 96=Decrementa Tonalitα (HW)
  616. 97=Incrementa Saturazione (HW)
  617. 98=Decrementa Saturazione (HW)
  618. 99=Mostra dialogo Controlli colore HW
  619. 100=Ridimensiona finestra filmato +
  620. 101=Ridimensiona finestra filmato -
  621. 102=Incrementa velocitα di riproduzione del 1%
  622. 103=Decrementa velocitα di riproduzione del 1%
  623. 104=Cicla modalitα di ripetizione
  624. 105=Tempo/Fotogrammi
  625. 106="Avanti rapido"
  626. 107="Indietro rapido"
  627. 108=Pulsante fuga (Boss key)
  628.  
  629. //Preferences, Playlist
  630. [WID24]
  631. 1="Lista titoli predefinita"
  632. 2=#WID20,100
  633. 3=#WID20,101
  634. 4=#WID20,102
  635.  
  636. //Preferences, Skins
  637. [WID19]
  638. 1="Abilita Tema Schermo Intero"
  639. 2="Autore"
  640. 3="URL"
  641. 4="Descrizione"
  642. 5="Disabilita finestre skinnate (richiede riavvio)"
  643. 6="Disabilita menu skinnati (richiede riavvio)"
  644.  
  645. //Preferences, plugins
  646. [WID21]
  647. 1="Configura"
  648. 2="Info su..."
  649. 3="Disabilita plugin (richiede riavvio)"
  650.  
  651. //Playlist
  652. [WID20]
  653. 0="Lista titoli"
  654. 1="Aggiungi file..."
  655. 2="Aggiungi percorso"
  656. 3="Aggiungi URL"
  657. 4="Rimuovi"
  658. 5="Rimuovi tutto"
  659. 6="Carica da file..."
  660. 7="Salva come file"
  661. 8="Formato Testo"
  662. 9="Formato Interno"
  663. 10="Salva come file (percorso relativo)..."
  664. 11="Ordina per Nome file"
  665. 12="Ordina per Percorso e Nome file"
  666. 13="Inverti"
  667. 14="Mischia"
  668. 100="Aspetto"
  669. 101="Pan-Scan"
  670. 102="Schermo intero"
  671. 103="Nome file"
  672. 104="Tipo"
  673. 105="Lunghezza"
  674. 106="Agg"
  675. 107="Rim"
  676. 108="Ord"
  677. 109="Lista"
  678. 110="Su"
  679. 111="Gi∙"
  680.  
  681. //Audio stream selection
  682. [WID23]
  683. 0="Selezione flusso audio"
  684. 1="Seleziona flussi audio"
  685.  
  686. //About
  687. [WID25]
  688. 0="Info su"
  689. 1="Cerca nuove versioni"
  690.  
  691. //EQ
  692. [WID26]
  693. 0="Equalizzatore"
  694. 1="Preimpostati"
  695. 2="Carica EQ preimpostati"
  696. 3="Salva EQ preimpostati"
  697. 4="Carica"
  698. 5="Elimina"
  699. 500="Preamp."
  700.  
  701. //Load EQ
  702. [WID27]
  703. 0=#WID26,2
  704. 1=#WID26,5
  705. 2=Carica
  706.  
  707. //Save EQ
  708. [WID28]
  709. 0=#WID26,3
  710. 1=#WID26,5
  711. 2=Salva
  712.  
  713. //Video info
  714. [WID29]
  715. 0=Informazioni filmato
  716. 1=Fotogrammi riprodotti
  717. 2=Fotogrammi saltati
  718. 3=Velocitα media fotogrammi riprodotti
  719. 4=Tremolio (tempo fotogramma std dev) (msec)
  720. 5=Compensazione media sincronia (msec)
  721. 6=Compensazione sincronia std dev (msec)
  722. 7=Dimensioni video
  723. 8=Rateo di bit medio (kbit)
  724. 9=Tipo di superficie
  725. 10=Titolo
  726. 11=Autore
  727. 12=Copyright
  728.  
  729. //Subtitle editor
  730. [WID30]
  731. 0=Modifica sottotitoli
  732. 1=Inizio
  733. 2=Fine
  734. 3=Sottotitolo
  735. 4=Tempo sottotitolo
  736. 5=Durata
  737. 6=Aggiusta ritardo
  738. 7=Segno
  739. 8=Ritardo
  740. 9=Applica
  741. 10=Converti velocitα fotogrammi
  742. 11=Sorgente
  743. 12=Destinazione
  744. 13=Converti
  745. 14=Carica sottotitolo
  746. 15=Salva sottotitolo (*.srt)
  747.  
  748. //Open device
  749. [WID31]
  750. 0=Seleziona dispositivo di cattura
  751.  
  752. //Capture config
  753. [WID32]
  754. 0=Configurazione cattura
  755. 1=Video digitale (DV)
  756. 2=Risoluzione di decodifica
  757. 3=Cattura video decodificato (decompresso)
  758. 4=Disabilita anteprima durante la cattura (minor utilizzo CPU)
  759. 5=Ingresso
  760. 6=Fotogrammi/s
  761. 7=Spazio colore
  762. 8=Dimensioni uscita
  763. 9=Formato audio
  764. 10=Codifica
  765. 11=Codificatore video
  766. 12=Formato codifica video
  767. 13=Configura
  768. 14=Codificatore audio
  769. 15=Formato codifica audio
  770. 16=Uscita
  771. 17=Inizio registrazione
  772. 18=Sintonizzatore TV
  773. 19=Canale numero
  774. 20=Configurazioni
  775.  
  776. //Tuner config
  777. [WID33]
  778. 0=Configurazione sintonizzatore TV
  779. 1=Configurazione sintonizzatore
  780. 2=Paese
  781. 3=Standard video
  782. 4=Tipo di ingresso
  783. 5=Canale
  784. 6=#WID32,19
  785. 7=Sintonia autom.
  786.  
  787. //Registration window
  788. [WID34]
  789. 0="Informazioni di Registrazione"
  790. 99="   Registra BSplayer"
  791. 1="ID Computer"
  792. 2="Registrato a"
  793. 3="Codice registrazione"
  794.  
  795.